Давненько я ничего не писала, так что надо малось пофлудить.
Ничего глобального в жизни не случилось. Мелких же событий столько, что их уже и за события считать тяжело.
читать дальшеРабота.
Ну а чего тут скажешь. По последним сводкам с фронта эта неделя будет семидневной. Рабоче-семидневной. По хорошим прогнозам. По плохим - восьми. А ну и леший с ними. я уже забываю про дни недели, в голове только даты. Ну и Европа+ подсказывает сколько дней до конца года осталось
Отпраздновали корпоративный новый год. Хорошшшшшшо было.
Сегодня просматривали фотки. Больше тысячи штук за раз - это много. И ни одной пьяной рожи. Цензура, блин.
Последние пару недель нас прикармливают пирожками и булочками. Бюджета на фрукты уже не осталось, а год все не заканчивается. Подозреваю, что дело не только в деньгах - скоро народ заръестся так, что перестанет проходить в двери, а значит будет сидеть на работе с утра до вечера и работать, работать, работать...
Семейное
А мы нарядили елку! А у нас Новый год!
Люблю я этот праздник, так что и тяжелый декабрь переживается легче)) Настроение не смотря ни на что очень позитивное. Ну и опять же - елки, игрушки, подарки, свечи и т.п. Боже, как я люблю покупать всякую новогодную фигню и скакать вокруг елки 
О! А еще хотим сделать ремонт в квартире. Москвичи! Никто не может посоветовать хорошую бригаду?
Фандомное
Ооооооо.... Время прошло очень насыщенно 
Я опять люблю Видоискатель - вышла Character Book и 28 декабря (совсем скоро!) выйдет очередная глава
OMAKE (если я правильно написала) - прелесть, очень милая история. Над переводом инфы по героям уржалась. На строке "Эрогенные зоны [Акихито]: Шея, уши и т.д." мозг просто вынесло: так бы и написали - не мальчик, а сплошная эрогенная зона! 
Посмотрела экранизацию ямановской манги IIR. Чего-то я не поняла прикола
Нафига было экранизировать мангу, если все то, ради чего, ее читали, вырезали? Я это к тому, что от горячей яойной сцены там остались лишь пара стонов и один поцелуй. Где логика, млин?!
А еще дня четыре назад меня проперло на АнК. Сама не знаю, с чего бы это, но организму виднее, что ему нужно. Так что пересмотрела аниме, порыдала немножко и полезла в сеть искать хоть что-нибудь закусить переживания. Нарыла потрясающий фик. То есть сам по себе фик - середнячок, меня поразило другое: перевод с японского на испанский, с испанского - на английский, с английского - на русский. Вот интересно, если перевести его с русского на японский, автор признает собственное творение?! Ну хоть идея ей покажется знакомой?
А вообще смесь АнКа с Видоискателем дала занятный результат. Пребываю в нирване. 
@темы:
VF,
Вопрос-Ответ,
манга,
фандомное,
Жизненное,
Позитив,
Работа,
Флуд
Это не фик, это роман, по которому снято аниме.
Да? Спасибо!
*вздохнув*
То, что вывесили у нас, роман уже не напоминает (((
Наверное, тройной перевод даром не прошел.